Участники: Hyon Min Song, James Blackburn.
Статус: приватный.
Место и условия; небольшое кафе в центре города.
Краткое описание эпизода: Порой семейные тайны раскрываются спустя очень долгое время. Звонок от неизвестного номера и информация о будто бы родной сестре заинтересовали Джеймса, заставив явиться на встречу.
Очередность отписи: Hyon Min Song, James Blackburn.
[14.04.2020] Семейные связи
Сообщений 1 страница 5 из 5
Поделиться12014-05-02 00:39:17
Поделиться22014-05-03 00:25:35
Что чувствует человек, который спустя долгие годы узнает нечто важное и, наверное, страшное о своем ближайшем родственнике? Недоумение? Смятение? Возмущение? Шок? Обиду? Злость? Наверное, в этом плане молодому человеку гораздо проще себя вести, но не взрослому человеку. По крайней мере кореец никак не воспринял эту инормацию - его сестра, которую он знал все ее 22 года, родилась от чужого человека. Ценность этой новости ровно такая же, как новость о кончины какого-то далекого, совершенно незнакомого человека - умер, да и Бог с ним. Ни холодно, ни жарко. Но есть что-то, что его сильно удивляло, сбивало с толку - это его реакция. Если он представлял себе какие-то семейные драмы и раскрытия стращных семейных тайн, то все это сопровождало бурными эмоциями. Но он не ждал ее, этой пустоты ..
Что становится с человеком, о котором узнаем что-то невероятное и неприятное? Наверное, для нас он начинает медленно умирать. Верней, умирает все то, что мы о нем знали, та часть, которую мы знали. И близкий человек становится чужим, каким-то далеким. Странно, наверное - была родная сестра, и тут она становится просто знакомой.
Хён, узнав от своей сестры эту новость, принялся искать все, связанное с ее отцом. С его деятельсностью и положением это не составило труда, и в скоро он уже знал все, что нужно - имя, его деятельность в науке, семья. Именно так он узнал о человеке по имени Джеймс Блэкбёрн, являющимся родственником его сестры.
" Как это странно - брат моей сестры, но мы друг другу никто .. ".
Не долго думая, Хён решил связаться с ним, поговорить о нежданных семейных узах, которых лучше бы даже не было. Как необыкновенно ощущение, когда, кажется, теряешь связь с реальностью, всем тем, что тебя окружает, и ты что-то не понимаешь в окружающем. Именно из-за этих ощущениях кореец и не знал, что чувствовать и думать.
Договорившись, в следующий день они встретились в неприметной небольшой кафешке в центре городка. Как только Сун увидел Джеймса, сразу пропало желание о чем-либо говорить. Скорее всего, потому что ему все известно об этом человеке. Хотелось просто сказать, что они друг другу родственники, перед этим поздаровавшись, и быстро распрощаться, разойдясь по разным сторонам. Но нет. Хён сидел напротив 25летнего юноши и, глядя в окно, время от времени пил черный кофе. Никто, кроме Джеймса при приветствии, не проронил ни слова. Спустя продолжительное время кореец поставил чашку кофе на стол.
- Должно быть, это очень странно осознавать, что у тебя в родственниках есть азиаты, - наконец нарушив тишину, молвил кореец и кисло улыбнулся, глядя на парня.
Поделиться32014-05-03 13:04:53
Он не часто говорил по телефону. Тем более не любил отвечать, когда на экране высвечивался незнакомый номер. Но в этот раз словно что-то подтолкнуло ответить Джеймса. О чем он спустя пару минут после разговора весьма пожалел. Сначала он сидел на кровати, недоумевая, о чем ему только что сообщили. В первые секунды казалось, что это чей-то глупый розыгрыш. От этой мысли он чуть не подскочил и не начал крушить все вокруг. Но, благо, на счастье соседей, здравая догадка посетила его практически сразу. Он не знал о своем отце практически ничего, кроме его любви к науке. Мало ли, вдруг у того могла появиться своя семья и дети.
Весь следующий день не оставляло чувство, словно кто-то незнакомый пришел и просто переписал историю его маленькой семьи. Без предупреждения, как-будто так и надо было с самого начала. Обычно, узнав о существовании родственника, о которым раньше не знал, чувствуют некую радость. Так думал Джеймс. До того, как этот момент наступил в его жизни. Что-то резко изменилось, настолько, что нельзя было уловить, что же именно. Невозможно было так быстро взять, и смириться с этой мыслью. Даже скорее, не хотелось. Все шло до такой степени размеренно, что любое изменение воспринималось в штыки.
На следующее утро он проснулся с мыслью о том, что вчерашний звонок просто присутствовал в его сне. И все те ощущения тоже лишь часть сна. Несколько безумного, невозможного, опустошающего. Взглянув на часы, Блэк всполошился, поняв, что все-таки проспал дольше обычного. Быстро собрался и выбежал из квартиры, не успев даже выпить кофе. Достаточно быстро добрался до центра. Под дороге к назначенному месту выкурил три-четыре сигареты. То ли от легкого волнения, то ли от раздражения, что присутствовало практически всегда.
Мужчина, что звонил ему, уже ждал за одним из столиков. Джеймс коротко поздоровался с ним, присев напротив. Повисло неловкое молчание. Обстановка словно была напряжена до предела. Он мял пальцы под столом, оглядываясь по сторонам, лишь бы не задерживать взгляда на азиате.
- Должно быть, это очень странно осознавать, что у тебя в родственниках есть азиаты, - наконец проговорил мужчина, как-то слабо улыбнувшись.
Джеймс недоверчиво взглянул на него. Какая, в общем-то, разница, азиаты или европейцы? Суть-то не в этом. Появление родственника, о котором он и вовсе не мог подозревать, к тому же, из совершенно другой семьи, это несомненно кажется странным. Блэкбёрн откинулся на спинку стула, положив руки на стол.
- Так твоя сестра, это... и моя сестра тоже? - словно до сих пор принимая все за шутку, спросил Джеймс. - Мне кажется, здесь какая-то ошибка, - чуть менее, чем уверенно, произнес он. - Я не знал своего отца, но он был не тем человеком, что хотел бы завести семью и ребенка. Я был его ошибкой, второй бы он не повторил.
Скорее, его больше задевала мысль о том, что отец предпочел какую-то другую женщину его матери. Женщину, которая, наверняка, не любила его так же сильно.
Поделиться42014-05-07 16:47:33
Попрой некоторые люди уже начинают раздражать, когда они показывают свою глупость. В начале задают вопросы, а потом уже говорят нечто такое, что можно уже принять за ответ. Как в данном случае. Мужчина, ожидавший ответа на его вопрос, тут же поморщился, переменившись во взгляде, с некоторым раздражением посмотрев в окно. К чему такое удивление и попытка опровергнуть, как этот молодой человек практически не знал своего отца? Откуда у него такая уверенность?
Хён, с притворной внимательностью глядя на людей за окном, взял чашку кофе в руки и отпил немного. Прежде, чем продолжить разговор, нужно собраться с мыслями и перестать раздражаться по пустякам. Особого труда это не состовляет, потому он, выждав пару мгновений, продолжил то, зачем позвал этого человека.
Что за манеры! Прошу прощения, что не представился!, - сказал кореец, слегка и виновато улыбнувшись. - Мое имя может показаться несколько сложным, потому прошу звать меня просто Хён. С этими словами он сунул руку в карман и, достав визитную карточку, положил ее на стол ближе к Джеймсу. Визитка может показаться очень странной, ибо она практически никакой смысловой нагрузки не имеет - "пустая" белая пластиковая карточка, на одной стороне которой написаны только полное имя и контактный номер, ничего более.
- Люди изменчивы, Джейсон, - молвил Хён обыденным тоном. Глядя внимательно на парня, пытаясь уловить малейшие изменения на лице, он сделал еще глоток кофе. - Мы меняемся практически каждую минуту .. Если практически пару минут я не был склонен к разговору, то сейчас мне наоборот хочется обсудить то недоразумение, зачем я вас позвал сюда. Сделалось немного печально от своих слов, и, откинувшись на спинку стула, кореец задумчиво посмотрел в пространство впереди.
Я был его ошибкой..
В принципе, уже после таких слов можно составить худо-бедно примерную картину человека, сидящего перед ним. И ему казалось, что этот молодой человек вряд ли мог назвать себя счастливым. ребенок, росший без одного родтеля, всю жизнь носит в себе темную дыру, пустоту, которую нужно заполнить, и только родителем.
- Твой отец, Сэмюель Роу, встретился с моей матерью, когда они вместе работали над каким-то научным проектом. Без понятия, что они нашли друг в друге, но после их встречи родилась моя сестра. хён снова выдержал паузу.
- Твоя сестра. Этими словами он закончил пока свой краткий разказ. Достав кошелек, он достал оттуда фотографию молодой девушки и положил ее на стол перед Джейсоном. на фото была изображена приятной наружности девушка азиатского происхождения. После кореец стал наблюдать за дальнейшей реакции парня.
Поделиться52014-05-13 23:03:21
Джеймс сидел смирно, не перебивая собеседника, сверля взглядом столешницу. Руки лежали на коленях, пальцы изредка подрагивали, словно напоминая о напряжении, что пропитало воздух и тело гладиатора. Каждое слово, издаваемое азиатом, с болью отдавалось в голове. Этот разговор был куда проще боя на Арене. Здесь не было никаких внезапных нападений, жестких, не щадящих ударов, полного ненависти взгляда напротив. Просто человек, который раскрывал правду. Джеймс не любил такие разговоры и раньше надеялся, что ему не придется с этим столкнуться. Однако больше этого он все же не любил, когда кто-то посторонний оказывался втянутым в его жизнь, да так, что уже невозможно было его так запросто вышвырнуть.
Рассказ корейца словно бы уже никак не действовал на Блэкбёрна. Будто он слышал эту историю сотни раз, и теперь снова приходится это выслушивать. При упоминании имени отца он лишь передернул плечами. Наверное, человек напротив интересовал его больше, чем какой-то Сэмюель, принимающий участие в его зачатии. Мысль об этом не вызывала никаких чувств, кроме маленького отголоска тоски. Да и она не имела ничего общего с типичной обидой на отца, который бросил свое семейство. Ничего подобного.
На стол легла фотография с изображением девушки. Джеймс наклонился и начал внимательно всматриваться в нее, иногда посматривая исподлобья на Хёна. Молодая азиатка с приятной внешностью словно знала, кто на нее смотрит, он будто увидел это в ее взгляде. Тот же вопрос, что, должно быть, читался и в нем самом. «Это не шутка?»
Блэкбёрн неоднозначно хмыкнул, распрямляясь и глядя на мужчину перед ним.
− Не знаю, как реагировать, − сказал он тоном, каким обычно отвечают всяким надоедливым и приставучим продавцам, которые просят купить Библию или что-то в этом роде. − Все слишком быстро... и сложно.
Все так и было, на самом деле. Наиглупейшая ситуация. Он смотрел на Хёна, пытаясь рассмотреть хоть что-то, что напоминало бы те же чувства, что сейчас испытывал и Джеймс. Недоумение, растерянность, которую он пока умело скрывал. Но, судя по спокойствию и рассудительному тону азиата, тот быстро адаптировался к такому «новшеству». Или же знал и раньше, и только теперь решил поведать обо всем родственнику своей сестры.
− Мне что, надо будет встретиться с ней? Поговорить? − теперь пришло время вопросов, которые оказались насущны на данный момент. Еще не хватало обрести сестру, с которой нужно будет поддерживать связь или что-то подобное. − Может, передашь ей привет от меня или что-нибудь еще? Подарок... в честь, эм, − он задумался на несколько секунд, − нового и внезапного родства, − Джеймс не считал себя циником, но сейчас точно не мог отвлекаться ни на что, кроме Арены. Да и вряд ли можно подумать, что для этой девушки он вообще будет что-то значить. Как и она для него.